Author: Melissa Pignatelli

Hybrid cultures and complex worlds: this is the creative reality of our times

In the transnational global world we are inhabiting the manipulation of local politics is reaching such levels that public opinion seems somehow pushed backwards. In contrast, lessons taught by the late Ugo Fabietti, a pioneering italian anthropologist, unfolded how cultures are hybrids, continuously changing and transforming themselves showing that principles of curiousity and mixing are more typical of human behaviour than what we are drawn to believe. Cultures aggregate and recreate meanings that circulate in everyday lives and mediated worlds, defining and redefining themselves in an ever ongoing process. Nothing is fixed, nothing is pure: cultures follow crossbred logics and inviduals elaborate their own ways to adapt to the environment. This is how Fabietti explains “hybrid cultures” and “cross-bred thinking” in his essay “From Tribal toGlobal”(2000): “Hybrid cultures are the new syntheses, the new profiles, the new landscapes that characterize the contemporary world from a socio-cultural perspective. They are the world’s syntheses, profiles, and landscapes that stem from an encounter – a more and more intense encounter of individuals and groups with different stories, memories, …

Sirian refugee story: Dilovan’s walk to Europe

“I have a dream that one day this nation will rise up and live out true meaning of it is creed”. Dr. Martin Luther King. 28/8/1963 “Me too, Dilovan, I have the dream that one day we can live in peace in my country, Syria, the country that we have lost. Because of a war we do not understand, everyday there are thousands of deaths, no food, no water, no electricity and absolutely no work. I have a bride to take care of and a younger brother. We have Isis on one side, the kurdish army on the other and the sirian state with Bashar Al Assad as the third part, all asking to join in and fight with them. I didn’t like the idea of staying in my city waiting for an Isis raid: it would have been risky especially for my wife, who could have been kidnapped and who knows what else. So, like millions of Syrians who are on my same journey, I decided to try to get to my parents in …

“Fire at Sea”: the italian take on the refugee crisis

“Fire at Sea” (Fuocoammare) by Gianfranco Rosi is the italian film chosen to compete for Best Foreign Language film at the Academy Awards: it’s a brave choice taken by a selected few at the Italian National Film Industry Commission (ANICA). Easier stories could have been picked from the shortlisted ones, but the elitist group of people representing the various branches of the industry decided to stick their necks out for a cause. The cause is a humanitarian and historical one: “Fire at Sea” tells the true story of unimaginable journeys to escape foreign bombs and survive thirst, now, in our highly-civilized, super-progressive and hyper-connected 2016. The choice has received large support by the italian public opinion (#fuocoammare), Italian PM Matteo Renzi was proud and national television screened it on October 3rd: Italy being represented by Fuocoammare for the Oscar competition is a choice seen like a patriotic support to what italian nationals are doing to save lives in the tiny mediterranean island of Lampedusa in Sicily. In fact Italy is the only country to have a National Day to Remember the Victims of Migrations and rise consciousness on Hospitality, and it’s October …

Poetry, Art and Diasporic Iranian Women

Defining one’s own identity as a diasporic self in foreign country is a complex issue. But poetry came helpful to Shirin Neshat and Maryam Habibian: they used Iranian poet Forough Farrokhzad to express themselves in a context where they hadn’t grown up. In an interesting article Jasmin Darznik explores the legacy of Forough Farrokhzad (1935–1967) in the Iranian American diaspora. The abstract of her study reads: “At once political and poetic, particular and universal, Farrokhzad’s oeuvre has in recent years become a vital coordinate for a number of contemporary Iranian American women exploring issues of gender, faith, social justice, and human rights across historical and cultural boundaries”. She argues “that the imaginative recovery of Farrokhzad by Iranian immigrant women writers and artists not only complicates the West’s frequently reductive contemporary representations of Middle Eastern women, but marks a bold and evolving interface between modernist Iranian literature and contemporary Iranian immigrant literature”. Thus Darnznik makes an interesting point: migrants to the United States working as artists, use the important literary tradition of their own roots for their work of art. …

Migrant Mothers

Italy, like many “advanced” countries, relies on migrant women’s labour to manage modern family lifestyles. The particular phenomenon, yet little studied in the italian immigration scene, is that women’s collaboration in family work, is implemented in ways that engage information technology and has an impact on the organization of the migrant’s original family, and society. In Global Families, Paola Bonizzoni, a researcher at the Department of Social and Political Studies, University of Milan, shows how the weight of the shortage of work, or couple’s problems are often faced with the departure of the woman. Often already a mother, migrant women work in situations that require them to help another’s family life. They experience distress situations due to forced separation from their own children and loved ones. In the transnational migration phenomenon studied by Paola Bonizzoni through the lens of global families, women still seek to maintain active roles in the management of the family of origin, implement complex forms of care; and, balancing suffering with embracing new challenges, still keep a grip on the texture of their …